Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
civil m./f. Adj. | bürgerlich | ||||||
(no) civil | standesamtlich | ||||||
civil m./f. Adj. | Bürger... | ||||||
civil m./f. Adj. | zivil | ||||||
do registroBR / registoPT civil | standesamtlich | ||||||
de direito civil | zivilrechtlich |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
o civil | a civil | der Zivilist | die Zivilistin Pl.: die Zivilisten, die Zivilistinnen | ||||||
o civil | a civil | die Zivilperson Pl.: die Zivilpersonen | ||||||
Mianmar [GEOG.] | Myanmar | ||||||
sociedade civil [POL.] | die Zivilgesellschaft Pl.: die Zivilgesellschaften | ||||||
ano civil | das Kalenderjahr Pl.: die Kalenderjahre | ||||||
autoridade civil | die Obrigkeit Pl.: die Obrigkeiten | ||||||
capacidade civil auch [JURA] | die Geschäftsfähigkeit Pl. | ||||||
casamento civil | standesamtliche Eheschließung | ||||||
casamento civil | standesamtliche Trauung | ||||||
construção civil | das Bauwesen kein Pl. | ||||||
defesa civil | der Zivilschutz kein Pl. | ||||||
desobediência civil | ziviler Ungehorsam | ||||||
engenharia civil | das Bauingenieurwesen kein Pl. | ||||||
guerra civil | der Bürgerkrieg Pl.: die Bürgerkriege |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
casar (auch: casar-se) no civil | sichAkk. standesamtlich trauen lassen | ||||||
casar no civil (Brasil) | standesamtlich heiraten |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Essa foi por pouco! | Das war knapp! | ||||||
Na verdade isso foi burrice da tua parte. | Das war allerdings dumm von dir. | ||||||
Isso foi o assunto do dia! | Das war das Gesprächsthema Nummer eins! | ||||||
Essa foi a última vez. | Das war das letzte Mal. | ||||||
Aquilo é que foi uma festa! | Das war vielleicht ein Fest! | ||||||
Isso foi o pior que me aconteceu até hoje. | Das war das Schlimmste, das mir je passiert ist. | ||||||
Cristina sempre foi muito chegada à avó. | Cristina war ihrer Oma immer sehr zugetan. | ||||||
Ele estava fantasiado de marinheiro. | Er war als Seemann verkleidet. | ||||||
Ele adorou o Brasil. | Er war von Brasilien begeistert. | ||||||
Estava uma delícia. | Es war sehr lecker. | ||||||
A camaradagem dela era exemplar. | Ihre Kameradschaft war beispielhaft. | ||||||
A festa do Manuel foi uma chatice. | Manuels Party war so langweilig. | ||||||
O meu filho ficou muito alegre com a sua conquista. | Mein Sohn war sehr froh über seine Leistung. | ||||||
A atuação dele na peça de teatro foi muito boa. | Sein Auftritt im Theaterstück war sehr gut. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Não foi nada mau! | Das war ganz gut! | ||||||
Não foi nada mau! | Das war ziemlich gut! | ||||||
foi um prazer | es war mir ein Vergnügen | ||||||
Era uma vez... | Es war einmal ... | ||||||
foi um prazer | es war mir ein Genuss | ||||||
Não deu certo! | Ein Satz mit x (,das war wohl nix)! [ugs.] | ||||||
com efeito civil [ADMIN.] [JURA] | mit zivilrechtlicher Gültigkeit |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Casa Civil | Letzter Beitrag: 12 Sep. 16, 22:14 | |
Ist das Sitz des Staatspräsidenten?/der Staatspräsidentin | 1 Antworten | |
Amazônia Index 2021: Virtuelle Ausstellung zeigt Kontraste Amazoniens | Letzter Beitrag: 23 Apr. 21, 14:07 | |
https://brasilienportal.ch/news/brasilien-news/81659-amazonia-index-2021-virtuelle-ausstellu… | 0 Antworten | |
Es war gegen Abend | Letzter Beitrag: 13 Nov. 14, 22:34 | |
Es war gegen Abend. Hallo. Ich möchte wissen wann genauer ist "gegen Abend". Wenn die Sonn… | 3 Antworten | |
inocências violadas | Letzter Beitrag: 28 Nov. 18, 19:39 | |
"... Estávamos em 1965 e muitas inocências iriam, entretanto, ser violadas." Eine kluge, po… | 6 Antworten |
Werbung