Fontes não verificadas (inglês)

Fontes não verificadas (italiano)

O relatório «Economic valuation of transport-related health effects, with a special focus on children»5 , elaborado pela OMS em 2008, identificou os seguintes critérios de avaliação da exposição ao ruído: incomodidade acentuada, menor qualidade do sono, perturbações do sono graves, insónia e doenças cardíacas isquémicas (por exemplo, hipertensão).
eur-lex.europa.eu
La relazione dell'OMS del 2008 intitolata "Valutazione economica degli effetti sulla salute legati ai trasporti, con un'attenzione particolare ai minori"5 ha individuato i seguenti parametri sanitari per l'esposizione al rumore: fastidio grave, ridotta qualità del sonno, gravi disturbi del sonno, insonnia, cardiopatia ischemica (per es. ipertensione).
eur-lex.europa.eu
Entre os prémios até agora atribuídos a esta morcela, conta-se o Irish Master Butchers Federation Award e o Best Deli Product Award no quadro dos «Tesco National Food Awards».
eur-lex.europa.eu
Il prodotto ha sinora ottenuto due riconoscimenti in campo alimentare, l'«Irish Master Butchers Federation Award» e il «Best Deli Product Award» nell'ambito dei «Tesco National Food Awards».
eur-lex.europa.eu
.4 Nos sistemas de distribuiça˜o sem ligaça˜o à massa deve ser instalado um dispositivo que monitorize o nı´vel de isolamento em relaça˜o à massa e forneça uma indicaça˜o sonora ou visual se o nı´vel de isolamento for anormalmente baixo.
eur-lex.europa.eu
.4 Nei sistemi di distribuzione che non hanno collegamenti a massa deve essere installato un dispositivo in grado di controllare lo stato di isolamento verso massa e di fornire una segnalazione ottica e acustica quando vi siano valori di isolamento eccessivamente bassi.
eur-lex.europa.eu
Uma das conclusões doúltimoestudopromovidopela Comissão, intitulado Evaluating Structural Fund Employment Effects (Janeiro 2000), foi que a melhoria das práticas actuais deveria ser conseguida globalmente e por fases, tendo em conta os aspectos conceituais e metodológicos, mas também fornecendo linhas de orientação sobre questões práticas como a recolha, o armazenamento, a recuperaçãoe a análise de dados.
eur-lex.europa.eu
Una delle conclusioni dell’ultimo studio realizzato dalla Commissione «Valutazione deglieffettisull’occupazione deiFondistrutturali» (gennaio 2000) era che il miglioramento delle attuali prassi dovrebbe essere affrontato in modo generale e per tappe, prendendo in considerazione le questioni collegate alle definizioni e alle metodologie, e fornendo orientamenti su questioni pratiche quali la raccolta, l’immagazzinamento, il recupero e l’analisi dei dati.
eur-lex.europa.eu
A instalaça˜o fixa de a´gua pulverizada sob pressa˜o ou qualquer outro sistema de extinça˜o de incêndios equivalente devem satisfazer as disposiço˜ es da Resoluça˜o A.123 (V) da OMI e ter em conta a Circular 914 do MSC «Guidelines when approving alternative water-based fire-fighting systems for use in special category spaces».
eur-lex.europa.eu
Tale impianto fisso ad acqua spruzzata sotto pressione o altro impianto di estinzione equivalente deve essere conforme a quanto disposto nella risoluzione IMO A.123 (V). e nella IMO MSC/Circ. 914 («Guidelines when approving alternative water-based fire-fighting systems for use in special category spaces»).
eur-lex.europa.eu
Em apoio da sua petição, a recorrente alega que as avaliações dos peritos externos ao EACEA sobre o projecto por ela apresentado e a correspondente pontuação que lhe foi atribuída por cada Award Criterion estão viciadas por falta de correcta fundamentação, por errada aplicação dos critérios de avaliação e por intrínsecas contradições e ilogicidade dos raciocínios.
eur-lex.europa.eu
A sostegno delle proprie pretensioni la ricorrente fa valere che le valutazioni degli esperti esterni dell'EACEA sul progetto presentato dalla ricorrente e i conseguenti punteggi dagli stessi attribuiti per ciascun Award Criterion sono viziati sotto il profilo dell'apodotticità della motivazione, dell'errore nell'applicazione dei criteri di valutazione e delle intrinseche contraddizioni e illogicità dei giudizi.
eur-lex.europa.eu
Os candidatos à emissão ou renovação de uma carta de condução que tenham uma perda funcional total da visão de um olho ou que utilizem apenas um olho, nomeadamente em caso de diplopia, devem ter uma acuidade visual, com correcção óptica se for caso disso, de pelo menos 0,5.
eur-lex.europa.eu
Il candidato al rilascio o al rinnovo della patente di guida che ha una perdita funzionale totale della vista di un occhio o che utilizza soltanto un occhio, per esempio in caso di diplopia, deve avere un'acutezza visiva di almeno 0,6, se del caso con correzione ottica.
eur-lex.europa.eu
No caso de veículos com o motor colocado na traseira do compartimento do condutor, o compartimento deve estar equipado com um sistema de alarme que transmita ao condutor um sinal acústico e visual se a temperatura for excessiva no compartimento do motor e nos compartimentos em que haja um aquecedor de combustão.
eur-lex.europa.eu
Nel caso di veicoli nei quali il motore è collocato dietro il vano del conducente, tale vano è provvisto di un sistema di allarme che emette un segnale acustico e ottico per avvisare il conducente qualora si sviluppi una temperatura eccessiva nel vano motore e nei singoli vani che ospitano dispositivi di riscaldamento a combustione.
eur-lex.europa.eu
Nas conclusões do projecto sobre os serviços de apoio às empresas, no âmbito do Procedimento Best, definiam-se quinze directrizes que norteariam as boas práticas48 .
eur-lex.europa.eu
Nelle conclusioni del progetto della Procedura Best sui servizi di sostegno alle imprese si formulano quindici linee guida relative alle pratiche ottimali in questo campo48 .
eur-lex.europa.eu
O Relatório BEST43 , por exemplo, que foi muito bem acolhido, faz uma série de recomendações com respeito às melhorias necessárias no enquadramento empresarial e nos serviços de apoio às empresas.
eur-lex.europa.eu
La relazione BEST43 , accolta con grande favore, contiene ad esempio una serie di raccomandazioni sui miglioramenti da apportare al contesto in cui operano le imprese ed ai servizi di sostegno alle imprese.
eur-lex.europa.eu
A ideia de que as reservas utilizáveis, mais do que as reservas brutas, podem constituir um indicador mais importante da capacidade de um país para cumprir as suas obrigações cambiais, conforme constem das estatísticas da balança de pagamentos e da posição de investimento internacional, tem vindo a generalizar-se, tendo sido adoptada no SDDS (Special Data Dissemination Standard)do FMI.
eur-lex.europa.eu
Il concetto di riserve utilizzabili ha assunto una rilevanza crescente in quanto indicatore più significativo della capacità di un paese di onorare le proprie obligazioni in valuta estera, rispetto alle riserve lorde che appaiono nelle statistiche relative alla bilancia dei pagamenti e alla posizione patrimoniale sull'estero.
eur-lex.europa.eu
Entretanto, foi laado um novo procedimento Best destinado a levar os estudantes do secundário a gerir mini-empresas.
eur-lex.europa.eu
Nel frattempo, è stato varato un nuovo progettoprocedura Best”, incentrato sui programmi di gestione delle mini-imprese da parte degli alunni dell’insegnamento secondario.
eur-lex.europa.eu
Nesta ocasião, foi lançado o prémio "eEurope award for Innovation in eGovernment" e publicado o primeiro estudo de avaliação comparativa dos serviços públicos em linha.
eur-lex.europa.eu
In questa occasione è stato istituito un premio eEurope per l'innovazione nel campo dell'eGovernment ed è stato pubblicato il primo studio di valutazione comparativa dei servizi pubblici in linea.
eur-lex.europa.eu
A Conferência intitulada «O Conselho Europeu de Investigação em prol de uma política de excelência: os primeiros galardoados abrem o caminho» (The European Research Council for a policy of excellence: the first award winners pave the way), funcionou como uma avaliação do primeiro ano das actividades de financiamento do CEI e permitiu a partilha de experiências de uma série de beneficiários de Subvenções de Arranque do CEI.
eur-lex.europa.eu
La conferenza, The European Research Council for a policy of excellence: the first award winners pave the way, è servita per valutare il primo anno delle operazioni di finanziamento del CER e ha consentito la condivisione dell'esperienza di alcuni titolari delle sovvenzioni "ERC Starting Grants".
eur-lex.europa.eu
As avaliações específicas referem-se à participação no programa SOCRATES das pessoas com necessidades educativas especiais (European Agency for special needs, Copenhaga), ao impacto da acção ERASMUS no domínio da engenharia (Sociedade Portuguesa de Inovação, Porto) e aos resultados das Acções 1 de COMENIUS e E de LINGUA (Deloitte and Touche, Bruxelas).
eur-lex.europa.eu
Le valutazioni specifiche concernono la partecipazione al programma SOCRATE delle persone con bisogni educativi specifici (European Agency for special needs, Copenhague), l'impatto di Erasmus nell'ingegneria (Sociedade portuguesa de inovaçao, Oporto) e i risultati delle azioni 1 di Comenius e E de Lingua (Deloitte and Touche, Bruxelles).
eur-lex.europa.eu
O Sapard (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development = programa especial de adesão no domínio da agricultura e do desenvolvimento rural) foi introduzido pelo Regulamento (CE) do Conselho n.o1268/ /1999 e entrou em vigor em 1 de Janeiro de 2000, destinando-se a promover o desenvolvimento agrícola e rural nos países beneficiários.
eur-lex.europa.eu
Il programma Sapard (Sostegno comunitario per misure di preadesione a favore dell’agricoltura e dello sviluppo rurale) è stato introdotto dal regolamento del Consiglio (CE) 1268/1999 ed è entrato in vigore il 1o gennaio 2000, per promuovere lo sviluppo agricolo e rurale nei paesi beneficiari.
eur-lex.europa.eu
Em 1995 recebeu o «Robert Kennedy Human Rights Award» do «Robert F. Kennedy Memoria; foi várias vezes candidato ao Prémio Nobel da Paz, e figura na lista dos prisioneiros de consciência da Amnistia Internacional
eur-lex.europa.eu
nel 1995 è stato insignito del «Robert Kennedy Human Rights Award» dal «Robert F. Kennedy Memorial»; è stato più volte candidato al Premio Nobel per la Pace, ed è inserito nell’elenco dei prigionieri di coscienza di Amnesty International
eur-lex.europa.eu
Em derrogação do n.º 1, se um termo de qualidade vinícola constante do anexo V for utilizado como parte da denominação primária de venda num rótulo de vinho, -lo obrigatoriamente no mesmo campo visual da indicação geográfica australiana constante da parte B do anexo II, em caracteres sensivelmente do mesmo tamanho.
eur-lex.europa.eu
In deroga al paragrafo 1, qualora sia indicato sull'etichetta di un vino come parte integrante della denominazione primaria di vendita uno dei termini utilizzati per i vini di qualità, elencati nell'allegato V, il termine deve figurare nello stesso campo visivo di una delle indicazioni geografiche australiane elencate nell'allegato II, parte B, in caratteri di dimensioni sostanzialmente identiche.
eur-lex.europa.eu
A recorrente alega que o Tribunal de Primeira Instância fez uma interpretação errada do artigo 8.o ,n.o 1, alínea b), do Regulamento n.o 40/94 (1 ) ao ter considerado que não existe risco de confusão entre as duas marcas por, não obstante o alto grau de semelhança de um ponto de vista fonético e visual, os bens e serviços da marca pedida o serem semelhantes aos serviços abrangidos pela marca da recorrente.
eur-lex.europa.eu
La ricorrente afferma che il Tribunale di primo grado ha errato nell'interpretazione dell'art. 8, n. 1, lett. b) del regolamento n. 40/94 (1 ) dichiarando che non vi era rischio di confusione tra i due marchi sulla base del motivo che, malgrado l'alto grado di somiglianza dal punto di vista visivo e fonetico, i beni e i servizi per i quali tale marchio si applica non sono simili ai servizi oggetto del marchio della ricorrente.
eur-lex.europa.eu
Com base nas informações já transmitidas ou a transmitir à Comissão pelos Estados-Membros no âmbito dos exercícios BEST e Cardiff, serão sublinhados exemplos das melhores práticas.
eur-lex.europa.eu
Molti Stati membri hanno intrapreso o intendono intraprendere azioni per sopprimere le restrizioni quantitative che impediscono ai fondi pensione di attuare le più efficaci e valide politiche d’investimento.
eur-lex.europa.eu
Um exame visual para determinar se foram cumpridas as regras de bem-estar dos animais e se estão presentes sintomas de qualquer afecção que possa prejudicar a saúde humana ou animal.
eur-lex.europa.eu
a un esame diagnostico per accertare se siano state rispettate le norme relative al benessere degli animali e se vi siano segni di condizioni che potrebbero influire negativamente sulla salute umana o degli animali.
eur-lex.europa.eu
O procedimento Best foi laado pela Comissão em Dezembro de 2000, no âmbito do método aberto de coordenação, do Conselho Europeu de Lisboa.
eur-lex.europa.eu
La procedura Best è stata lanciata dalla Commissione nel dicembre 2000 nel quadro del metodo di coordinamento aperto del Consiglio europeo di Lisbona.
eur-lex.europa.eu
Numa perspectiva de assegurar os direitos reais obtidos pela Comissão sobre os edifícios que são objecto de enfiteuse, o recurso a "Special Purpose Vehicle (SPV)", entidades jurídicas distintas das sociedades imobiliárias que detêm os edifícios objecto de enfiteuse e visam isolar o risco financeiro, poderá ser encarado se se chegar à conclusão de que esta fórmula apresenta vantagens indiscutíveis.
eur-lex.europa.eu
In un’ottica di sicurezza dei diritti reali detenuti dalla Commissione sugli immobili che formano oggetto di un’enfiteusi, il ricorso a “Special Purpose Vehicle (SPV)”, enti giuridici distinti dalle società immobiliari che detengono gli immobili dati in enfiteusi e volti ad isolare il rischio finanziario, potrebbe essere previsto qualora si potesse accertare che questa formula presenta vantaggi indiscutibili.
eur-lex.europa.eu
Special Action Programme for Agriculture and Rural Development, que constitui o instrumento de pré-adesão para este sector.
eur-lex.europa.eu
Programma d’azione speciale per l’Agricoltura e lo Sviluppo rurale, lo strumento di preadesione per questo settore.
eur-lex.europa.eu
Proposta de regulamento (CE) do Conselho COM(1998) 153 final, JO C 150 de 15.5.1998, relativo ao apoio comunitário a medidas de pre´-adesão em mate´ria de agricultura e desenvolvimento rural nos países candidatos da Europa Central e Oriental durante o período de pre´-adesão (Sapard Special Accession Program for Agriculture and Rural Development).
eur-lex.europa.eu
GU C 150 del 15.5.1998, relativo al sostegno comunitario per misure di preadesione a favore dell’agricoltura e dello sviluppo rurale da attuare nei paesi candidati dell’Europa centrale ed orientale nel periodo precedente all’adesione (Sapard: Special Accession Program for Agriculture and Rural Development).
eur-lex.europa.eu
A AIA (Associação Europeia de Informação - http://www.eia.org.uk) atribuiu ao sítio Internet da rede um «Award 2003 for excellence in European information provision (electronic sources category)».
eur-lex.europa.eu
L’Associazione europea per l’informazione (http://www.eia.org.uk) ha attribuito al sito Internet della rete un “Award 2003 for excellence in European information provision (electronic sources category)”.
eur-lex.europa.eu
Denominação do regime de auxílios/nome da empresa que recebe um auxílio ad hoc: Special Assistance for Young Fishermen Scheme
eur-lex.europa.eu
Titolo del regime di aiuto/Nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto ad hoc: Special Assistance for Young Fishermen Scheme
eur-lex.europa.eu
Quanto à questão da semelhaa visual, o Tribunal Geral aplicou erradamente a sua própria jurisprudência quanto ao facto de o início da marca ser geralmente considerado o mais importante e que no caso de marcas relativamente curtas, como é o caso da marca em apreço, os elementos centrais serem tão importantes como os elementos iniciais e finais.
eur-lex.europa.eu
Quanto alla questione della somiglianza visiva, il Tribunale ha applicato erroneamente la propria giurisprudenza secondo cui la parte iniziale dei marchi è considerata generalmente come la più importante e nei marchi relativamente corti, come quelli del caso di specie, gli elementi centrali sono importanti quanto quelli che si trovano all’inizio e alla fine del segno.
eur-lex.europa.eu
Fundamentos: A recorrente considera que a decisão impugnada viola o artigo 8.o, n.o 1, alínea b), do Regulamento (CE) n.o 207/2009 do Conselho, pois a Câmara de Recurso cometeu um erro (i) na sua comparação visual entre a marca contestada e a marca anterior objecto da oposição, (ii) não tomou em conta a percepção dos círculos de consumidores em causa (iii) partiu da presunção de que os elementos nominativos de marcas compostas são sempre mais marcantes que os elementos visuais e o teve em conta a jurisprudência a este respeito, (iv) concluiu que a marca nominativa anterior, no seu todo, não devia ser considerada intrinsecamente fraca e (v) concluiu que os argumentos da recorrente a respeito da importância da comparação visual relativamente à comparação fonética das marcas o eram concludentes.
eur-lex.europa.eu
Motivi dedotti: la ricorrente deduce che la decisione impugnata viola l’art. 8, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) del Consiglio n. 207/2009, poiché la commissione di ricorso ha errato, in primo luogo, nel suo confronto visivo fra il marchio impugnato ed il marchio anteriore su cui si fonda l’opposizione, in secondo luogo, non tenendo conto della percezione delle cerchie di consumatori interessati, in terzo luogo, nell’affermare che gli elementi denominativi di marchi composti sono sempre prilevanti degli elementi visivi e nell’ignorare la giurisprudenza a tale riguardo, in quarto luogo, nel ritenere che il marchio denominativo anteriore, complessivamente, non dovesse essere considerato intrinsecamente debole e, in quinto luogo, nel ritenere che gli argomenti della ricorrente relativi all’importanza del confronto visivo rispetto al confronto fonetico fossero inconcludenti.
eur-lex.europa.eu
Muito obrigado pelo seu voto!
Com a sua ajuda, podemos melhorar a qualidade dos nossos serviços.