▾Dicionário (inglês)
agenda substantivo (plural: agendas)—
agenda f (frequentemente utilizado) (plural: agendas f)
We are going to cover all the points on our agenda. — Vamos cobrir todos os pontos na nossa agenda.
First of all, we should discuss today's agenda. — Em primeiro lugar, devemos discutir a agenda de hoje.
objetivo m
The president presented her agenda for her term in office. — A presidente apresentou seu objetivo para o mandato.
plano m
The director explained the details of the new agenda. — O diretor explicou os detalhes do novo plano.
Exemplos:
draft agenda s—
projecto da ordem do dia m [PT] [antes AO]
▾Dicionário (português)
agenda substantivo, feminino (plural: agendas f)—
agenda s (quase sempre utilizado) (plural: agendas)
Vamos cobrir todos os pontos na nossa agenda. — We are going to cover all the points on our agenda.
Em primeiro lugar, devemos discutir a agenda de hoje. — First of all, we should discuss today's agenda.
schedule s (plural: schedules)
Eu vou verificar minha agenda antes de reservar a passagem. — I will check out my schedule before booking the ticket.
A médica tinha um horário livre na sua agenda. — The doctor had a free slot in her schedule.
Exemplos:
▸Wikipédia
▸Fontes não verificadas (inglês)
▾Fontes não verificadas (português)
This is not an agenda, political and economic, exclusive to Timor-Leste, but a strategic agenda common to all [...]
countries in Asia.
timor-leste.gov.tl
|
Esta não é uma agenda, política e económica, particular a Timor-Leste, mas uma agenda estratégica que se pretende [...]
para todos os países da Ásia.
timor-leste.gov.tl
|
Assessment of a potential expansion to other geographical locations in Eastern Europe
[...]
and assessment of the Group's business portfolio in terms of new business
[...]
alternatives are also on the agenda for 2005. jeronimomartins.com
|
A avaliação de uma potencial expansão a outras geografias de Leste e a
[...]
avaliação da carteira de negócios do Grupo em função de novas alternativas de
[...]
negócio são ainda tema de agenda em 2005. jeronimomartins.com
|
In this perspective, the roll-out of 3G networks and services is an important target
[...]
and is now high on the agenda of all involved players. eur-lex.europa.eu
|
Nesta perspectiva, a implantação das redes e serviços 3G é uma meta importante que está
[...]
bem no topo da agenda de todos os participantes. eur-lex.europa.eu
|
Members of the Commission proposing supplementary
[...]
items for the preliminary agenda shall inform the Executive [...]
Secretary thereof no later than
[...]
45 days before the beginning of the meeting and accompany their proposal with an explanatory memorandum.
seafo.org
|
Os membros da Comissão que propuserem
[...]
pontos adicionais para a agenda preliminar informarão [...]
o Secretário Executivo sobre esses
[...]
pontos pelo menos 45 dias antes do encontro, e remeterão junto com as propostas um memorando explicativo.
seafo.org
|
While risky, the move to budget support the signals a strong vote of confidence in the ability of
[...]
Mozambique to implement the PARPA agenda. ieo-imf.org
|
Embora apresente riscos, a mudança
[...]
para o apoio ao orçamento sinaliza um forte voto de confiança na capacidade de
[...]
Moçambique de implementar a agenda do PARPA. ieo-imf.org
|
SEPA will also make a notable contribution
[...]
to the so-called Lisbon Agenda, which aims at fostering [...]
competitiveness and ensuring the
[...]
continuous development of the European economy.
ecb.europa.eu
|
A SEPA dará também um contributo digno de
[...]
nota para a designada "Agenda de Lisboa", que visa promover [...]
a competitividade e garantir
[...]
o desenvolvimento permanente da economia europeia.
ecb.europa.eu
|
Many organisations put so much energy into accounting that time for learning and participation is pushed off the agenda. metoder.nu
|
Muitas organizações gastam tanta energia na prestação de contas que não dá tempo para aprendizagem e participação. metoder.nu
|
When you are responsible for steering a group endeavor, the wrong way to handle a
[...]
person with a hidden agenda is to tolerate them. avatarepc.com
|
Quando você é responsável por conduzir uma iniciativa de um grupo, a pior maneira de lidar com uma
[...]
pessoa que tem uma agenda escondida é tolerá-la. avatarepc.com
|
Incredible progress was made, and we succeeded in
[...]
broadening and deepening the social agenda. europarl.europa.eu
|
Foram feitos progressos consideráveis, e conseguimos
[...]
alargar e aprofundar a agenda social. europarl.europa.eu
|
The first section describes
[...]
the relation of Local Agenda 21 to the proposed action [...]
plan for the Projeto Peixes, Pessoas e Aguas (PPA).
worldfish.org
|
A primeira seção
[...]
descreve a relação entre a Agenda 21 Local e o plano de [...]
ação proposto para o Projeto "Peixes, Pessoas e Águas" (PPA).
worldfish.org
|
Emerging powers such as Brazil, India, and South Africa are beginning to assume an
[...]
important role in the international and regional agenda. forumibsa.org
|
Potências emergentes como Brasil, Índia e África do Sul têm começado a exercer um
[...]
papel importante nas agendas internacional e regional. forumibsa.org
|
Having tied up the electoral support of the AFL-CIO in October, Gore's position would have been soured had the U.S.
[...]
accepted a conference declaration in Seattle lacking a substantial commitment to put trade
[...]
and labour rights on the WTO agenda. en.braudel.org.br
|
Depois de amarrar o apoio eleitoral da central sindical AFL-CIO em outubro, a posição de Gore seria enfraquecida se os EUA tivessem aceitado uma declaração na
[...]
conferência de Seattle que não contivesse um compromisso substancial de colocar comércio e
[...]
direitos trabalhistas na agenda da OMC. en.braudel.org.br
|
In the event of such a conflict of interest, the member concerned must withdraw whilst the relevant agenda items are being dealt with, at the request of the Chair. eur-lex.europa.eu
|
Na eventualidade de tal conflito de interesses, o membro deve, a pedido do presidente, abster-se de participar nos pontos da ordem de trabalhos em causa. eur-lex.europa.eu
|
If you discover that you have a hidden agenda, the best thing you can do is to openly and honestly align it with the purpose, means, and values of the group's stated agenda. avatarepc.com
|
Se você descobre que você tem uma agenda escondida, a melhor coisa que você pode fazer é aberta e honestamente alinhar-se com a proposta, meios e valores da agenda adotada pelo grupo. avatarepc.com
|
No objections were raised when this item was included in the agenda. europarl.europa.eu
|
Ninguém levantou objecções quando este ponto foi incluído na ordem de trabalhos. europarl.europa.eu
|
During Berlin IC meeting in 2007, it was decided that the
[...]
following IC meeting would be held in Africa and that it'll have the strategy discussion
[...]
as a main point on the agenda. sdwf-fmsd.org
|
Durante a reunião do CI em Berlim, em 2007, foi decidido
[...]
de a próxima reunião aconteceria na África e que teria uma discussão sobre estratégias
[...]
como um ponto central da agenda. sdwf-fmsd.org
|
Um objetivo
[...]
básico é apresentar uma agenda ousada, olhando para [...]
o futuro.
ibase.org.br
|
|
Trans-European transport network (TEN-T) policy aims to provide the infrastructure needed for
[...]
the internal market to function smoothly and for the
[...]
objectives of the Lisbon Agenda on growth and jobs [...]
to be achieved.
arcatlantique.org
|
A política relativa à rede transeuropeia de transportes (RTE-T) visa fornecer as infra-estruturas necessárias
[...]
ao bom funcionamento do mercado interno e à
[...]
realização dos objectivos da Agenda de Lisboa para o crescimento [...]
e o emprego.
arcatlantique.org
|
This idea was ripened at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, where the main concern was to create an action plan that would include another type of initiatives / partnerships to be launched by governments, international organisations or other
[...]
groups, in order to assist in better
[...]
implementing the 21 Agenda and the Millennium [...]
Development Goals by securing "the fulfilment
[...]
of present needs without compromising the capacity of future generations fulfilling their own needs".
ipad.mne.gov.pt
|
Esta ideia foi amadurecida na Cimeira Mundial sobre Desenvolvimento Sustentável, de Joanesburgo, cuja preocupação fundamental consistiu na instituição de um plano de acção contemplando outro tipo de iniciativas / parcerias a serem iniciadas por governos, organizações internacionais ou outros
[...]
grupos, por forma a ajudar a uma melhor
[...]
implementação da Agenda 21 e dos Millennium [...]
Development Goals, assegurando "uma
[...]
resposta às necessidades do presente sem comprometer a capacidade das gerações futuras darem resposta às suas próprias necessidades".
ipad.mne.gov.pt
|
As agreed at the last Board of
[...]
Governors meeting, you will find on the agenda today a proposal from the Board of Directors [...]
concerning
[...]
the capital increase together with a report summarising the strategy discussions held with the Board.
bei.org
|
Tal como
[...]
acordado na última Sessão Anual do Conselho de Governadores, a ordem do dia contém uma [...]
proposta do Conselho de
[...]
Administração relativa ao aumento de capital, assim como um relatório que resume os debates estratégicos que tiveram lugar neste Conselho.
bei.org
|
Complete this evaluation and submit it, along with a copy of the seminar agenda, to your regional Rotary Foundation coordinator and district governor at the conclusion of your seminar. rotary.org
|
Preencha e envie este relatório, juntamente com uma cópia da programação do evento, ao coordenador regional da Fundação Rotária de sua área e ao governador do distrito, logo após a conclusão do seminário. rotary.org
|
As delegações manifestaram um amplo apoio
[...]
ao projecto de ordem do dia [...]
anotada.
europa.eu
|
|
Section 6 concludes by drawing together some essential points
[...]
as a basis for an agenda for socially balanced [...]
economic growth.
ilo.org
|
A secção 6 conclui com um resumo de alguns
[...]
elementos essenciais da agenda do crescimento económico [...]
socialmente equilibrado.
ilo.org
|
Chapter 28 of Local Agenda 21 highlights the importance of local government's role and a number of elements to consider in developing a local Agenda 21. worldfish.org
|
O Capítulo 28 da Agenda 21 Local destaca a importância do papel das autoridades locais, além de uma série de elementos a serem considerados na formulação de uma Agenda 21 Local. worldfish.org
|
The Danish presidency further integrated the gender
[...]
dimension into all relevant agenda items in the Employment [...]
and Social Policy Council and presented
[...]
a guide on how to gender mainstream Council formations.
eur-lex.europa.eu
|
A Presidência Dinamarquesa foi mais longe, ao integrar
[...]
a perspectiva de género em todos os
[...]
pontos relevantes da agenda do Conselho "Emprego [...]
e Política Social" e ao apresentar
[...]
um guia sobre metodologia para essa integração nas formações do Conselho.
eur-lex.europa.eu
|
The Defence Reform Commission that NATO will be working
[...]
through is overseeing a politically successful process with an
[...]
ongoing reform agenda and team infrastructure [...]
to support it.
nato.int
|
A Comissão de Reforma da Defesa com quem a OTAN
[...]
irá trabalhar está a supervisionar um processo politicamente bem
[...]
sucedido com uma agenda de reforma e uma [...]
equipa de apoio.
nato.int
|
The Board of Directors normally receives information on subjects on the agenda of meetings at least 7 days beforehand, and receives supporting documents for meetings at least 2 working days in advance. sonae.pt
|
As informações sobre os temas a discutir na reunião são disponibilizadas ao Conselho de Administração até 7 dias antes, e os documentos de apoio até 2 dias antes, da realização da respectiva reunião. sonae.pt
|