Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für "deu"

"deu" Portugiesisch Übersetzung

Meinten Sie dem, den, Deo, des oder der?
Deus
[deuʃ]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (christlicher) Gottmasculino | Maskulinum m
    Deus
    Deus
Beispiele
  • temente a Deus
  • por (ou pelo) amor de Deus!
    um Gottes willen!
    por (ou pelo) amor de Deus!
  • ao Deus dará
    auf gut Glück
    in den Tag hinein
    ao Deus dará
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
deus
[deuʃ]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gottmasculino | Maskulinum m
    deus
    Gottheitfeminino | Femininum f
    deus
    deus
deu
[deu]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deu → siehe „dar
    deu → siehe „dar
temente
[tɨˈmẽtɨ]adjectivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
badagaio
[bɜdɜˈgaju]masculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herzkaspermasculino | Maskulinum m
    badagaio uso familiar | umgangssprachlichfam
    badagaio uso familiar | umgangssprachlichfam
  • (Ohnmachts)Anfallmasculino | Maskulinum m
    badagaio uso familiar | umgangssprachlichfam
    badagaio uso familiar | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • deu-lhe o badagaio linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
    er/sie wurde ohnmächtig
    deu-lhe o badagaio linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
desespero
[dɨzɨʃˈperu]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • que desespero!
    que desespero!
  • deu-lhe o desespero linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
    er ist voll ausgerastet
    deu-lhe o desespero linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
ataque
[ɜˈtakɨ]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Angriffmasculino | Maskulinum m (aufacusativo | Akkusativ ac gegen)
    ataque a contra militar, forças armadas | Militär, militärischMILtambém | auch tb desporto, bras: esporte | SportDESP
    ataque a contra militar, forças armadas | Militär, militärischMILtambém | auch tb desporto, bras: esporte | SportDESP
  • Anfallmasculino | Maskulinum m
    ataque medicina | MedizinMED
    ataque medicina | MedizinMED
Beispiele
  • deu-lhe um ataque
    er bekam einen Anfall
    deu-lhe um ataque
  • ataque de nervos
    Nervenzusammenbruchmasculino | Maskulinum m
    ataque de nervos
  • Eingriffmasculino | Maskulinum m
    ataque tecnologia | TechnikTECN
    ataque tecnologia | TechnikTECN
louva-a-deus
[łovaˈdeuʃ]masculino | Maskulinum m <plural | Pluralplinvariável | invariabel, unveränderlich inv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gottesanbeterinfeminino | Femininum f
    louva-a-deus zoologia | ZoologieZOOL
    louva-a-deus zoologia | ZoologieZOOL
livrar
[łiˈvrar]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • livrar de
    befreien von
    livrar de
  • livrar de (≈ proteger)
    behüten vor (dativo | Dativdat)
    livrar de (≈ proteger)
  • Gott bewahre!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
acreditar
[ɜkrɨdiˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glauben (dass)
    acreditar que
    acreditar que
Beispiele
  • acreditar que alguém seja (com adjectivo | mit Adjektiv+adj)
    jemanden für … halten
    acreditar que alguém seja (com adjectivo | mit Adjektiv+adj)
  • acreditar emalguma coisa, algo | etwas a/c
    an etwas (acusativo | Akkusativac) glauben
    acreditar emalguma coisa, algo | etwas a/c
  • acreditar em alguém
    jemandem glauben, jemandem Glauben schenken
    acreditar em alguém
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
acreditar
[ɜkrɨdiˈtar]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele