Quis dizer „viel“ em alemãoTraduzir para o portuguêsTraduzir para o inglês ?

Fontes não verificadas (português → inglês)(PT → EN)

To say at this early stage that these IAS should also apply to unlisted companies would be too much of a good thing, or des Guten zu viel , as they say in German.
europarl.europa.eu
Dizer já, neste momento, se estas IAS terão de ser aplicadas às empresas não cotadas em bolsa seria, para utilizar uma expressão alemã, des Guten zu viel .
europarl.europa.eu
Mrs Merkel, you represent the people of Germany; I am the elected representative of the people of wine-growing lands. I raise my glass to you: viel Glück .
europarl.europa.eu
Senhora Chanceler, a senhora representa o povo da Alemanha, eu sou eleito pelo povo dos vinhateiros, pelo que lhe levanto o meu copo: viel Glück .
europarl.europa.eu
The presenter, Rodrigo Faro,
[...] and his wife, Vera Viel, will be the godparents [...]
of the GRAACC Running and Trekking, whereas
[...]
Solange Frazão supervises warm up exercises before the race.
niasi.com.br
O apresentador Rodrigo Faro e
[...] sua esposa, Vera Viel, serão os padrinhos [...]
da Corrida e Caminhada GRAACC e Solange Frazão vai
[...]
comandar o aquecimento da prova.
niasi.com.br
Die Europäische Union wünscht der neu gebildeten Regierung viel Erfolg bei der Bewältigung der Herausforderungen, denen sie sich gegenübersieht.
europa.eu
A União Europeia gostaria de transmitir ao Governo recentemente formado os seus melhores votos de sucesso perante os novos desafios que terá de enfrentar.
europa.eu
The broker remains depend on the
[...] stock exchange weather and the choices of investment on Viel and Co.
zenvoo.com
O corretor continua a ser dependente da
[...] metereologia bolsista e as escolhas de investimento de Viel e Co.
zenvoo.com
Muito obrigado pelo seu voto!
Com a sua ajuda, podemos melhorar a qualidade dos nossos serviços.